
Taking up
UK
/teɪk ʌp/
US
/teɪk ʌp/

Translation taking up into russian
take up
VerbUK
/teɪk ʌp/
US
/teɪk ʌp/
She decided to take up painting as a hobby.
Она решила заняться живописью как хобби.
He had to take up the issue with the manager.
Ему пришлось поднять этот вопрос с менеджером.
The new sofa will take up too much space in the living room.
Новый диван будет занимать слишком много места в гостиной.
Definitions
take up
VerbUK
/teɪk ʌp/
US
/teɪk ʌp/
To begin to engage in or pursue a new activity or hobby.
She decided to take up painting as a way to relax after work.
To occupy space, time, or attention.
The new sofa takes up a lot of space in the living room.
To accept or adopt a challenge or responsibility.
He was eager to take up the challenge of leading the new project.
To continue or resume something after an interruption.
Let's take up the discussion where we left off yesterday.
To shorten or tighten something, such as clothing.
She had to take up the hem of her dress because it was too long.
Idioms and phrases
take up arms
The villagers were forced to take up arms to defend their homes.
взяться за оружие
Жители деревни были вынуждены взяться за оружие, чтобы защитить свои дома.
take up the mantle
He took up the mantle of leadership after the previous manager retired.
взять на себя ответственность
Он взял на себя ответственность за руководство после того, как предыдущий менеджер ушёл на пенсию.
take up the baton
He took up the baton and continued the project.
взять эстафету
Он взял эстафету и продолжил проект.
take up (the) slack
When the team leader got sick, the rest of the team had to take up the slack to meet the deadline.
подхватить эстафету
Когда руководитель команды заболел, остальным пришлось подхватить эстафету, чтобы уложиться в срок.
take up the challenge
After hearing about the marathon, she decided to take up the challenge and start training.
принять вызов
Услышав о марафоне, она решила принять вызов и начать тренироваться.
take up a hobby
He decided to take up a hobby to relax after work.
начать заниматься хобби
Он решил начать заниматься хобби, чтобы расслабиться после работы.
take up space
The old furniture takes up too much space in the living room.
занимать место
Старая мебель занимает слишком много места в гостиной.
take up a challenge
He was eager to take up the challenge and prove himself.
принять вызов
Он был готов принять вызов и доказать себя.
take up an offer
After much consideration, he decided to take up the job offer.
принять предложение
После долгих раздумий он решил принять предложение о работе.
take up residence
She decided to take up residence in the countryside.
поселиться
Она решила поселиться в сельской местности.
take up a position
He will take up a position as the new manager next month.
занять позицию
Он займет должность нового менеджера в следующем месяце.
take up time
This task will take up a lot of your time.
занимать время
Эта задача займет много вашего времени.
take up a cause
The organization decided to take up the cause of environmental preservation.
взяться за дело
Организация решила взяться за дело охраны окружающей среды.
take up the hem
She decided to take up the hem of her dress to make it shorter.
подшить подол
Она решила подшить подол своего платья, чтобы сделать его короче.
take up (someone's) gauntlet
He was ready to take up his rival's gauntlet in the chess tournament.
принять вызов
Он был готов принять вызов своего соперника в шахматном турнире.